Texte établi, traduit et commenté par Olga Spevak.
• La grande encyclopédie d’Isidore de Séville intitulée les Étymologies s’ouvre sur le premier des sept arts libéraux : la grammaire. Après un bref exposé sur la discipline et les arts libéraux, l’auteur traite des lettres, pour passer à la grammaire et à ses parties constitutives, en suivant l’enseignement de l’Ars Maior de Donat. Il étudie ensuite les classes des mots pour enchaîner avec la matière concernant la prosodie : syllabe, pieds métriques, accents et signes de ponctuation. Puis il aborde des sujets qui ne font pas partie de la grammaire de Donat : signes critiques (avec des chapitres sur les systèmes d’abréviation, notamment dans les domaines juridique et militaire, mais aussi les notes tironiennes, l’écriture cryptée ou la communication à l’aide des doigts), orthographe et méthodes d’analyse (analogie, étymologie, différence et glose). Après quoi il revient à la tradition de l’enseignement grammatical pour étudier les barbarismes, les solécismes, les défauts, les métaplasmes, les figures et les tropes. Les derniers chapitres sont consacrés aux genres littéraires : prose, mètres et genres poétiques, fable et histoire.
• Héritière de la grammaire antique, puisant dans des sources variées et comportant de nombreuses citations d’auteurs anciens, la somme grammaticale d’Isidore a exercé une immense influence au Moyen Âge.
• Ce volume de la collection ALMA propose, soigneusement établi d’après la tradition manuscrite, le texte latin de cette « grammaire » d’Isidore, et, pour la première fois, sa traduction en français, avec une copieuse introduction et d’abondantes notes destinées à faciliter la lecture et l’interprétation d’un enseignement concis, technique et fondamental.
Olga Spevak est maître de conférences à l'université de Toulouse 2, où elle enseigne la philologie latine et grecque.