Toutes les meilleures ventes
Correspondance de Nicolas Cabasilas. Bilingue
  • Correspondance de Nicolas Cabasilas. Bilingue

Correspondance de Nicolas Cabasilas. Bilingue

EAG-121111-06
Les Belles Lettres
Note 

Cabasilas, Nicolas.

En grec et en français,
Fragments, Les Belles Lettres, 2010,
13.5 x 21, XXIV + 233 pages, broché.
Neuf, 9782251742090

35,50 €
TTC
Quantité
Disponible
1 Livre

 

Garanties de sécurité

 

Politique de livraison

 

Politique de retours

Description

Textes traduits et commentés par Marie-Hélène Congourdeau.

« Depuis que je t'ai quitté après t'avoir parlé, tous les malheurs ont fondu sur moi. [...] Car une fois parvenu à la maison, le pire succéda au mal. En effet, mon père était mort depuis plusieurs jours, et c'est à ce moment que j'appris ce malheur. Imagine la catastrophe. Là-dessus, une grave maladie m'étrangla moi aussi un long moment. Et aujourd'hui, après avoir échappé à grand peine aux nombreux avis des médecins, elle a laissé mon corps dans un tel état que je n'ai aucun plaisir à manger, mais je reste couché comme ceux qui sont enchaînés, et mes membres ne valent pas mieux que ceux des gens flétris par une vieillesse prématurée. »

 Nicolas Cabasilas a 41 ans quand il écrit cette lettre à Kydonès, son ami d'enfance. Sa biographie comporte encore beaucoup de zones obscures. Il semble pourtant que ce personnage tienne dans l'histoire du XIVe siècle byzantin une place plus importante que celle que les historiens lui ont accordée jusqu'ici. Le théologien, le commentateur de la liturgie, l'auteur d'éloges de la Mère de Dieu et des saints a quelque peu éclipsé l'homme politique impliqué dans les conflits de son temps, conseiller de l'empereur Jean VI et auteur d'œuvres juridiques et polémiques. Pour mieux cerner le personnage, sa correspondance, apparaît comme la première des œuvres à traduire, car la plus susceptible d'apporter des éléments concrets à sa biographie mais elle est aussi un document important pour la connaissance du milieu humaniste (« peut-on être parfait sans la culture ? ») et politique (il échangea plusieurs lettres avec l'empereur Manuel II, à l'époque où celui-ci rédigeait son Dialogue avec un musulman).


 Le présent volume regroupe, par ordre chronologique, les dix-huit lettres de Nicolas Cabasilas et les douze qui lui furent adressées, ainsi que, en annexe, une lettre de D. Kydonès à Manuel II à propos de Cabasilas. C'est la première traduction en langue française de la plupart de ces lettres, dont toutes celles de Cabasilas.

Fiche technique
EAG-121111-06
9782251742090
1 Livre

Fiche technique

Auteur
Cabasilas, Nicolas
Langue
en grec et en français
Collection
Fragments
Editeur
Les Belles Lettres
Année d'édition
2010
Largeur (cm)
13,5
Hauteur (cm)
21
Pagination
XXIV + 233 pages
Façonnage
broché
État
Neuf
ISBN
9782251742090
Avis

Aucun avis n'a été publié pour le moment.

Donnez votre avis

Correspondance de Nicolas Cabasilas. Bilingue

Correspondance de Nicolas Cabasilas. Bilingue

Cabasilas, Nicolas.

En grec et en français,
Fragments, Les Belles Lettres, 2010,
13.5 x 21, XXIV + 233 pages, broché.
Neuf, 9782251742090

Donnez votre avis
12 autres livres dans la même catégorie :

Reférence :: EAG-311008-01

Éditeur :: Harvard University Press

Agamemnon, Libation-Bearers, Eumenides, Fragments

Commentaire(s): 0
Aeschylus En grec et anglais, Loeb classical library, Harvard University Press, 2006, 11,5 x 17, 610 pages, relié, occasion. 9780674991613Très bon état, toilé éditeur vert olive, titre gravé or sur dos, monogramme gravé or sur plat recto. Jaquette éditeur défraîchie. Quelques annotations discrètes au crayon à papier.
15,00 €
Détails

Suivez-nous sur Facebook