► Allard, J. - Feuillâtre, E. En grec et en français, Cours de langue grecque J. Allard et E. Feuillâtre, Librairie Hachette, 1947, 13 x 20, 144 pages, broché. Neuf. Réimpression de l'édition Hachette de 1947 en petites séries.
Traduction de J. P. Cottereau et M. Lisowski revue par l'auteur.
Ce livre redonne une étonnante actualité à la tragédie grecque : Eschyle, Sophocle et Euripide deviennent nos contemporains dont les pièces décrivent le temps présent. S'ils nous ont présenté l'homme comme la proie de forces inexorables et incontrôlables, ils attribuaient aux dieux des vertus que les héros de leurs drames, de par leur courageuse résistance, finissaient par asssimiler et incorporer, d'où le titre de l'ouvrage. La démarche de Jan Kot est aussi nouvelle qu'inattendue. Il met en parallèle la vision du monde des Grecs avec celle de Jacques Monod dans «Le hasard et la nécessité», la mythologie d'Eschyle avec les écrits de Lévi-Strauss, le chœur antique avec l'Opéra de Pékin. Il débusque et retrouve l'essence de la tragédie grecque chez les écrivains aussi divers que Conrad, Kafka, Arthaud, Camus, Sartre et tous les dramaturges de l'Absurde. Et c'est Beckett qui dans «Oh, les beaux jours», a tracé la vision finale du mythe de Prométhée. L'analyse par Kott du caractère profond d'Œdipe dépasse de loin celle de Freud, en ce qu'il propose Œdipe comme le prototype de l'homme moderne.